<portrait>

    <aNumber>A 12517</aNumber>
    <inventoryNumber>II 3187.1</inventoryNumber>

    <depictedPersons>
    </depictedPersons>

    <artists>
    </artists>

    <publishers>
    </publishers>

    <description>
<p>Kniestück nach r. an Tisch mit aufgeschlagener Bibel sitzend, daneben Stundenglas, l. schmaler Vorhang, an der Wand o. r. Tafel mit lat. Bibelvers „2. TIMOTH. Cap. 3 v. 16 | OMNIS SCRIPTURA DIUINITUS | INSPIRATA VTILIS EST AD | DOCENDUM, AD ARGUENDUM, | AD CORRIPIENDUM, AD ERU= | DIENDUM IN IUSTITIA: | VT PERFECTUS SIT HOMO DEI AD | OMNE OPUS BONUM INSTRUCTUS.“ – Unter dem Bildrechteck 2zeil. lat. Legende „REIMERUS LIGARIUS NORDANUS FRISIUS, ECCLESIAE | Invar[iatae] Aug[ustanae] Confeßionis pastor, olim in patriâ a[nn]is XII. nunc Amstelodami a[nn]is XI. AEtat[is] suae 50.“ Darunter nebeneinander je 4 etwa sinngleiche lat., dt. u. niederländ. Verse:</p>
<p>l. 4 distich. lat. Verse von Philipp von Zesen (1619–1689) [A 24772]:</p>
<blockquote>
Relligione ligat qui corda LIGARIUS, en heîc<br/>
de cupro fictus intuitu legitur.<br/>
Vin’ animi speciem? speciose proditur illa,<br/>
cum vitae facies protinus inspicitur.
</blockquote>
<p>(LIGARIUS, der die Herzen durch Frömmigkeit bindet [Wortspiel ligare/Ligarius], ist hier, im Kupfer dargestellt, zu sehen. | Du möchtest das Bild seines Geistes? Prächtig bietet es sich dar, sobald man nur seine Lebenführung recht anschaut).</p>
<p>In der Mitte 4 dt. Alexandriner, ebenfalls von Philipp von Zesen:</p>
<blockquote>
Also ist gestalt LIGAR, der getreue Seelenhüter,<br/>
Der dem Amstel-volk alhier zeugt die güldnen himmels-güter.<br/>
Wilstu schauen von gemüht und von gaben diesen man,<br/>
Ei! so schau sein hohes werk und sein niedrigs leben an.
</blockquote>
<p>R. 4 niederl. Alexandriner von Jan van Duisberg (gest. vor 1703), Buchhändler, Verleger u. Dichter in Amsterdam:</p>
<blockquote>
Dit is LIGARII beelt, dien trouwen ziel- beschermer,<br/>
Die ’t volk aan d’Amstel voert na d’hemelsche Erbermer.<br/>
Wie zyn gemoet en geest, en gaaven gaâ wil slaan,<br/>
Die zie zyn hooge werk en need’rig leeuen aan.
</blockquote>
<p>(Dies ist LIGARIUS’ Bild, des treuen Seelen- Beschirmers, der das Volk an der Amstel zum himmlischen Erbarmer führt. Wer sein Gemüt und seinen Geist, seine Begabungen betrachten möchte, der sehe sein hohes Werk und sein niedriges Leben an).</p>
</description>

    <technique>Kupferstich: &lt;unter den niederl. Versen&gt; Crisp[ijn] [van] de Pas[se] [d.J.] delien. [sic] – &lt;unter den dt. Versen&gt; Zacharias Webber et Michiel Strobach exc:</technique>
    <sheetSize>324 x 222 mm</sheetSize>
    <plateSize></plateSize>
    <imageSize>279 x 222 mm</imageSize>

    <catalogs>
                    <catalog>
                Van Someren 3259a.
            </catalog>
                    <catalog>
                Singer 54291.
            </catalog>
                    <catalog>
                Hollstein D.16,113 (Nr. 74/I).
            </catalog>
                    <catalog>
                Paas 285.
            </catalog>
                    <catalog>
                ThB 26,281 (Nr. 17).
            </catalog>
            </catalogs>
    <condition>beschn.</condition>

    <attribute type="1" typeDescription="Ikonographie und Realien">Bibel</attribute>
    <attribute type="1" typeDescription="Ikonographie und Realien">Buch</attribute>
    <attribute type="1" typeDescription="Ikonographie und Realien">Stundenglas</attribute>
    <attribute type="1" typeDescription="Ikonographie und Realien">Vorhang</attribute>
    <attribute type="2" typeDescription="Bibelvers(e)/Bibelstelle(n)/biblische Bildmotive">lat.: Omnis scriptura divinitus inspirata utilis est ad docendum etc. (2. Timoth. 3,16f.)</attribute>
    <attribute type="6" typeDescription="Versbeiträger">- 2Duisberg, Jan van (? – vor 1703), Buchhändler, Verleger u. Dichter in Amsterdam</attribute>
    <attribute type="6" typeDescription="Versbeiträger">Zesen, Philipp von (1619–1689), Barockdichter in Hamburg u. Amsterdam [A 24772]</attribute>
    <attribute type="7" typeDescription="Versinitium des/der Porträtgedichte(s)">dt.: Also ist gestalt LIGAR</attribute>
    <attribute type="7" typeDescription="Versinitium des/der Porträtgedichte(s)">lat.: Relligione ligat qui corda</attribute>
    <attribute type="7" typeDescription="Versinitium des/der Porträtgedichte(s)">ndl.: Dit is LIGARII beelt</attribute>

    <source></source>
    <notes></notes>

    <created>1999-03-23 08:58:11</created>
    <modified>2007-08-27 18:47:27</modified>

</portrait>
