Signatur | Titel | Verfasserangabe | Erschienen |
---|---|---|---|
OA 26-1875 | The Hungarian language | ed. by Loránd Benkő and Samu Imre | Budapest 1972 |
OA 26-3350 | Ungarische Grammatik : aus den Arbeiten des Instituts für Sprachwissenschaft an der Ungarischen Akademie der Wissenschaften | József Tompa. [Aus d. Ungar. übers. von Zoltán Paulinyi] | Budapest 1968 |
OA 26-6760 | Littérature hongroise, littérature européenne : études de littérature comparée ; [conférence, Budapest, octobre 1962] | publ. par l'Académie des Sciences de Hongrie à lóccasion du IVe congrés de lÁssociation Internationale de Littérature Comparée. [Redigé par István Sőtér ...] | Budapest 1964 |
OA 26-6780 | Studien zur Geschichte der deutsch-ungarischen literarischen Beziehungen | hrsg. von Leopold Magon; Gerhard Steiner ... [Die in ungar. Sprache gelieferten Aufsätze wurden übers. von Géza Engl ...] | Berlin 1969 |
OA 26-6783 | Auf deutschen Spuren zum ungarischen Parnass : Einfluß der deutschsprachigen Literatur auf die Entwicklung des ungarischen Schrifttums zu einer Literatur klassischer Höhe von 1772 bis 1848 | Ferenc Juhász | München 1982 |
OA 26-6820 | Italia ed Ungheria. Dieci secoli di rapporti letterari | (Hrsg.:) Istituto di Storia Letteraria (Irodalomtudományi Intézete, Budapest) Dell'Accademia Ungherese Delle Scienze. A cura di M. Horányi e T. Klaniczay | Budapest 1967 |
OA 26-6824 | Venezia e Ungheria nel contesto del Barocco europeo | a cura di Vittore Branca [Hrsg.] | Firenze 1979 |
OA 26-6825 | Venezia, Italia, Ungheria fra arcadia e illuminismo : rapporti italo-ungheresi dalla presa di Buda alla rivoluzione francese | a cura di Béla Köpeczi e Péter Sárközy | Budapest 1982 |
OA 26-6882 | Venezia e Ungheria nel rinascimento | a cura di Vittore Branca | Firenze 1973 |