<portrait>

    <aNumber>A 26826</aNumber>
    <inventoryNumber>II 5630</inventoryNumber>

    <depictedPersons>
    </depictedPersons>

    <artists>
    </artists>

    <publishers>
    </publishers>

    <description>
<p>Brustb. Profil nach r. in Rüstung, hinter schrägschraffierter Brüstung vor konkav-konzentrisch kreuzschraffiertem, o. l. gestricheltem Hintergrund in ov. Schriftrahmen innerhalb eingefaßtem Parallelschraffur-Rechteck. Lat. Ovalumschrift „IOHAN. VALETTA MAG[nus] RHOD[iae-] MELITENSIS MILITIAE MAGIST[er].“ Unter dem Bild lat. Distichon:</p>
<blockquote>
Te, pulsis Turcis, Melite defensa Magistro,<br/>
Te nulâ [recte: nullâ] tolli morte, VALETTA, sinit.
</blockquote>
<p>(Das von Dir, Valetta, als Großmeister durch die Vertreibung der Türken verteidigte Malta läßt Dich durch keinen Tod vergehen). – Über dem Stich 2zeil. lat. Suprascriptio in Typendruck „IOHANN. VALETTA MAGNUS RHOD. | MELITENSIS MILITIAE MAGISTER“, unter dem Stich weitere 6 distich. lat. Verse in Typendruck:</p>
<blockquote>
QVondam Aubußonio Rhodos ut defensa Magistro<br/>
Excelsum peperit, laude manente, decus:<br/>
Sic aeternabit Melite defensa VALETTAM,<br/>
Omine quod fieri quò meliore queat;<br/>
Posteritas Equitum faciet fortißima, partum<br/>
Abs te seruabit dum studiosa decus.
</blockquote>
<p>(Wie einst die Verteidigung von Rhodos dem Großmeister [Peter von] Aubusson erhabenen unvergänglichen Ruhm gewann, | so wird die Verteidigung Maltas VALETTA verewigen; und daß dies unter desto glücklicherem Vorzeichen geschehen kann, | wird die tapfere Nachkommenschaft der Ritter erreichen, indem sie den von Dir errungenen Ruhm voller Eifer bewahren wird).</p>
</description>

    <technique>Kupferstich: ohne Adresse [Dominicus Custos sc.?]</technique>
    <sheetSize>285 x 187 mm</sheetSize>
    <plateSize>170 x 123 mm</plateSize>
    <imageSize>154 x 120 mm</imageSize>

    <catalogs>
                    <catalog>
                Drugulin 21648.
            </catalog>
            </catalogs>
    <condition>ganze Buchseite</condition>

    <attribute type="7" typeDescription="Versinitium des/der Porträtgedichte(s)">lat.: Quondam Aubussonio</attribute>
    <attribute type="7" typeDescription="Versinitium des/der Porträtgedichte(s)">lat.: Te pulsis Turcis</attribute>

    <source>Aus einem Buch.</source>
    <notes></notes>

    <created>2004-12-10 19:28:18</created>
    <modified>2006-12-16 12:00:12</modified>

</portrait>
