Aufstellung

Signaturbereich: KA 22-0001 bis 1999

SignaturTitelVerfasserangabeErschienen
KA 22-0010:1Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 1 A - Br München [u.a.] 1992
KA 22-0010:10Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 10 Sprachenregister München [u.a.] 1995
KA 22-0010:11Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: A - K München [u.a.] 1995
KA 22-0010:12Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: L - Z München [u.a.] 1995
KA 22-0010:2Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 2 Bs - Ez München [u.a.] 1992
KA 22-0010:3Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 3 Fa - Gra München [u.a.] 1992
KA 22-0010:4Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 4 Gre - Her München [u.a.] 1992
KA 22-0010:5Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 5 Hes - Kaz München [u.a.] 1993
KA 22-0010:6Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 6 Ke - Luh München [u.a.] 1993
KA 22-0010:7Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 7 Luk - Net München [u.a.] 1993
KA 22-0010:8Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 8 Neu - Söl München [u.a.] 1994
KA 22-0010:9Gesamtverzeichnis der Übersetzungen deutschsprachiger Werke: 9 Sol - Z München [u.a.] 1994
KA 22-0035Literaturen der Welt in deutscher ÜbersetzungWolfgang Rössig Stuttgart [u.a.] 1997
KA 22-0071Hispano-classical translations printed between 1482 and 1699by Theodore S. Beardsley Pittsburgh, Pa./Louvain, Belg. 1970
KA 22-0235German literature in English translationPatrick O'Neill Toronto [u.a.] 1981
KA 22-0240Bibliography of German publications in English translationbearb. u. hrsg. von d. Deutschen Bibliothek Frankfurt am Main Frankfurt, M. 1978
KA 22-0240:1972/76 1978
KA 22-0240:1972/76 1978
KA 22-0250 1978
KA 22-0270Deutschsprachige Publikationen in schwedischer Übersetzung 1870 - 1933von Helmut Müssener; Gisela Frandsen Stockholm 1981
KA 22-0290Deutsche Autoren in arabischer Sprache, arabische Autoren in deutscher Sprache, Bücher über Deutsche und Deutschland in arabischer Sprachevon Mustafa Maher und Wolfgang Ule in Zsarb. mit Inter Nationes e.V., Bonn-Bad Godesberg München [u.a.] 1979
KA 22-0420The publication of English humaniora in Germany in the eighteenth centuryby Mary Bell Price and Lawrence M. Price Berkeley, Calif. [u.a.] 1955
KA 22-0421The publication of English literature in Germany in the eighteenth centuryby Mary Bell Price and Lawrence Marsden Price Berkeley, Calif. 1934
KA 22-0490:1Bibliographie französischer Übersetzungen aus dem Deutschen: Bd. 1 Periode I - V Tübingen 1987
KA 22-0490:2Bibliographie französischer Übersetzungen aus dem Deutschen: Bd. 2 Periode VI - VII Tübingen 1987
KA 22-0520:1Bibliographie deutscher Übersetzungen aus dem Französischen, 1700 - 1948: A - B Baden-Baden 1950
KA 22-0520:2Bibliographie deutscher Übersetzungen aus dem Französischen, 1700 - 1948: C - E Baden-Baden 1950
KA 22-0520:3Bibliographie deutscher Übersetzungen aus dem Französischen, 1700 - 1948: F - K Baden-Baden 1951
KA 22-0520:4Bibliographie deutscher Übersetzungen aus dem Französischen, 1700 - 1948: L - M Baden-Baden 1951
KA 22-0520:5Bibliographie deutscher Übersetzungen aus dem Französischen, 1700 - 1948: N - Sc Baden-Baden 1952
KA 22-0520:6Bibliographie deutscher Übersetzungen aus dem Französischen, 1700 - 1948: Se - Z Baden-Baden 1953
KA 22-0620Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen von den Anfängen bis zur Gegenwart: 1 A - Magini Tübingen 1992
KA 22-0620Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen von den Anfängen bis zur Gegenwart: 2 Magni - Z Tübingen 1992
KA 22-0620:2,1Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen von den Anfängen bis zur Gegenwart: 1 A - Goldoni Tübingen 2004
KA 22-0620:2,2Bibliographie der deutschen Übersetzungen aus dem Italienischen von den Anfängen bis zur Gegenwart: 2 Goldoni - Z Tübingen 2004
KA 22-0630Bibliothèque des traductions de l'italien en français du XVIe au XXe siècle: Vol. 3 Les traductions de l'italien en français au XIXe siècleGiovanni Dotoli ... Fasano 2004
KA 22-0630Bibliothèque des traductions de l'italien en français du XVIe au XXe siècle: Vol. 2 Les traductions de I'italien en français au XVIIIe siècleGiovanni Dotoli ... Fasano 2003
KA 22-0630Bibliothèque des traductions de l'italien en français du XVIe au XXe siècle: Vol. 4 Les traductions de l'italien en francais au XVIe siècleJean Balsamo; Vito Castiglione Minischetti; Giovanni Dotoli Fasano 2009
KA 22-0630: Coll.2003Les traductions de l'italien en français du XVIe au XXe si`eclepar Giovanni Dotoli Fasano (Br)/Paris 2004
KA 22-0639Bibliothèque des traductions de l'italien en français du XVIe au XX siècle: Vol. 1 Les traductions de l'italien en français au XVIIe siècleGiovanni Dotoli ... Fasano (Brindisi) 2001
KA 22-0720The literature of Spain in English translationcomp. and ed. by Robert S. Rudder New York 1975
KA 22-1065Bibliografi over oversættelser til dansk, 1800 - 1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprogved Erland Munch-Petersen København 1976
KA 22-1190Finnische Literatur in deutscher ÜbersetzungErich Kunze Helsinki 1982
KA 22-1275Ungersk skönlitteratur i svensk översättning, 1845 - 1978Mária Müller; Tomas Kertész Göteborg 1980
KA 22-1276Bibliographie der in selbständigen Bänden erschienenen Werke der ungarischen Literatur in deutscher Übersetzung (1774 - 1999)zusammengestellt von Dr. Tiborc Fazekas Hamburg 1999
KA 22-1290Bibliographie der Literaturen Jugoslaviens in deutscher Übersetzung 1775 bis 1977Peter Kersche; Gunhild Kersche Wien 1978

Zurück